专注在线职业教育24年
下载APP
小程序
希赛网小程序
导航

辽宁师范大学博士研究生英语入学考试大纲

责编:胡陆 2020-12-18
考博英语资料领取

博士研究生入学考试英语考试大纲介绍了考试性质、考试目的、考试内容和要求,对备考的人有重要的指导意义,跟着考试大纲做复习准备工作,能达到事半功倍的效果。下面是小编为大家整理的《辽宁师范大学博士研究生英语入学考试大纲》,详情如下:

辽宁师范大学博士研究生英语入学考试大纲

注意:本大纲为参考性考试大纲,是考生需要掌握的基本内容。

一、考试性质

博士研究生入学英语考试是为高等院校和科研机构招收博士研究生而设置的具有选拔性质的考试科目,其目的是科学、公平、有效地测试考生获取英语信息的能力和对英语语言的运用能力。该考试评价的标准是高等院校非英语专业硕士毕业生应具有的英语水平及更高的英语水平,以保证各高等院校和科研机构在录

取博士研究生时择优选拔。

二、考查目标

本考试重点考查考生的英语语言知识和语言技能。具体要求如下:

1. 词汇

要求考生掌握约8600个英语词汇和约700个常用词组。此外,还应掌握词汇间的词义关系,如同义词、近义词、反义词等;掌握词汇之间的搭配关系,如动词与介词、形容词与介词、形容词与名词等;掌握词汇生成的基本知识,如词源、词根、词缀等。

2.语法

要求考生熟练掌握英语的基本语法知识、常用句型和结构,能正确理解包含这些知识、句型和结构的句子和语篇,并能在实践中准确、自如地运用这些知识。

3.阅读

要求考生能综合运用英语语言知识和阅读技能熟练地阅读和理解一般性题材的文章、科技文章及应用性形式的阅读材料。要求能理解主旨大意,读懂细节,能理解上下文的逻辑关系,并领会作者或话语参与各方的主要意图和态度及其异同等。

4.语篇完形处理

在理解阅读材料的基础上能综合运用词汇、语法、搭配、语段、篇章逻辑等方面的知识和上下文等对语篇各层次的信息进行正确判断和完形处理。

5.翻译

(1)英译汉

要求考生能在30分钟内把一篇150词左右的一般性题材的英语短文或科学常识性文章中的段落译成汉语,能准确表达原文的意思,语句通顺,用词正确,无较大的语言错误。

(2)汉译英

要求考生能在30分钟内把一篇150字左右的一般性题材的汉语短文或科学常识性文章中的段落译成英语。要求译文忠实于原文,译文达意,符合英语表达习惯,无较大的语言错误。

6.写作

要求考生能根据命题或图表等在30分钟内写出一篇150字以上的短文,或根据所给文章(中文或英文)要求写出150字以上的英文摘要。写作部分的考查目标是测试考生用英语书面表达思想和见解的能力。所写文章应切合主题,能正确表达思想,意义连贯,无较大的语言错误。

原文链接:https://master.lnnu.edu.cn/webroot/master/qrzbs/20201216/55976.html

更多资料
更多课程
更多真题
温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,本网站提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准!
相关阅读
查看更多

加群交流

公众号

客服咨询

考试资料

每日一练

咨询客服