专注在线职业教育23年
下载APP
小程序
希赛网小程序
导航

《新标日》中级下第26课:イベント前夜(语法)

责编:彭子芳 2021-08-11
JLPT资料领取

本文为JLPT日语能力考专用教材《新版标准日本语》中级下册第26课:イベント前夜的语法部分。会话、单词及课文见文末链接。《新版中日交流标准日本语》由人民教育出版社、光村图书出版株式会编著,人民教育出版社出版,请支持正版书籍,本文仅作学习参考使用,如有侵权请联系删除。

【文法】

1.だけあって

AだけあってB”意思是“正是因为A,B也是顺理成章的”。A多为积极评价的词。接续形式为“动词(简体形式)/一类形容词(简体形式)/名词+だけあって”“二类形容词+なだけあって”。也可以使用“AだけにB”的形式。“さすがAだけあってB”“さすがAだけにB”是特别强调A的说法。

△さすが上海一の高級ホテルだけあって、素晴らしい会場ですね。

(不愧是上海最好的酒店,会场真气派啊!)

△彼は可愛だけあって、一晩寝なくても元気にしている。

(到底是年轻人啊,他一夜不睡还是精神十足的。)

△今回のステとは簡単だっただけに、クラスの平均点は高かった。

(正是由于这次考试简单,所以全班平均分很高。)

2.こう見えても

惯用口语表达方式,用于实际状况与外观不相符合时。与指示词“これ”“あれ”相对应,可以使用“こう見えても(即使看起来这样)”“ああ見えても(即使看起来那样)”。

△こう見えても、力仕事には自信があるんです。

(别看我这样,干体力活儿还蛮有自信的。)

△この店はこう見えても、味は素晴らしいんです。

(这家店看起来不起眼,但味道出奇地好。)

3.喜んで

这是“喜んでお手伝いします(乐意帮忙)”省略“お手伝いします”的表达方式,是欣然允诺的应答方式。

△あっ、じゃあ、会場の最終点検をいっしょにお願いできますか。

——ええ、喜んで。

(那您能和我一起再最后检查一下会场吗?——好啊,我很乐意。)

4.重役

私营企业中董事、监察人员的总称。直接称呼对方时不能使用。直接称呼对方时要加上职位

△佐藤さんなら、本社から来た重役高の相手です。

(佐藤呀,他在接待从总公司来的领导。)

5.何で

用于询问理由,类似的表达方式有“どうして”(初级第11课)“なぜ”等。“何で”比“どうして”更为随便,不用于文章。“なぜ”比前两者略显正式,多用于正式的会话或文章。

△何で香港だと思ったんですか。

(你怎么会认为他是在香港呢?)

△どうして花子さんは太郎さんと離婚したんでしょう。

(花子为什么和太郎离婚呢?)

△なぜ配達が遅れたのだろう。

(为什么送货晚了呢?)

6.だって

用于诉说理由。是较随便的说法,不宜用在正式场合。此外,还常用于反驳或辩解。这时还可以用“でも”来表达,但相比之下“だって”更为随便

△だって、あの二人を見ていると何だかじれったくて。[理由]

(因为看着他们俩,我就总是为他们急得慌……)

△光太郎君、昨日練習にこなかったのは君と良一君の二人だけだよ。

——だって、良一君が行きたくないって言うから。[反驳]

(光太郎,昨天只有你和良一两人没来训练啊。——那是因为良一他说不想来嘛。)

△今日のみそ汁のは少し薄いね。

——でも、あなた、家庭料理は薄味のほうがいいって言ったじゃない。[辩解]

(今天的酱汤味道有点淡啊。——哎,不是你说的家里的饭菜味道要淡一些嘛。)

7.じれったい

用于事情进展较慢或不顺利,自己又不能直接解决问题而感到着急的情形

△だって、あの二人を見ていると何だかじれったくて…。

△渋滞で車がなかなか前に進まなくて、じれったい。

(因为塞车被堵在路上,让人心里起急。)

8.そういうことですか

听到或看到某事、弄懂了某种情形或谈话内容时,可以使用“そういうことですか(原来是这样啊)”。

△だって、あの二人を見ていると何だかじれったくて。

——あっ、そういうことですか。

(因为看着他们俩,我就总是为他们急得慌……。——啊,原来是这样啊!)

9.~ったら

动词(て形)/名词+ったら”的形式,表示特别提出,并以其为话题多表示说话人轻微的责难态度,或把某行为作为话题提出来。同样的说法还有“~ってば”,二者都是口语。

△王さんったら、本当に鈍いんだから。

(我说王风啊,你可也真够迟钝的呀!)

△あなた、ちゃんと手伝ってったら。

(喂,你倒是正儿八经地帮忙啊!)

△ねえ、ねえ、聞いてっば。

(喂,喂,你倒是听啊!)

10.鈍い

本课中的“鈍い”用来形容人的性质,与“鈍感(感觉迟钝)”意思相同。本课中的意思是野田批评王风没能理解李秀丽他们的心情。

△王さんったら、本当に鈍いんだから。

△彼は人の心の痛みをわかろうとしない鈍い男だ。

(他是那种根本不想了解别人内心痛苦的迟钝的男人。)

11.~んだから

“~んだから”原本用于表示理由,后续结果(初级第11课),但当用于句尾时,可以认为后面省略“困る(觉得为难)”“大変だ(不得了)”等表示结果的表达方式。这样的句子带有惊讶、困惑的语气。

△王さんったら、本当に鈍いんだから。

△うちの主人はめったに料理しないんだから。

(我丈夫他是轻易也不做饭的,所以就苦了我了。)

除了“あきれた(惊讶)”“困った(觉得为难)”以外,有时还会省略表示要求、主张的部分

△このパン、私が作ったんだから(残さないで食べてね/すごいでしょう)。

(这面包可是我烤的呀。)


《新标日》中级下第26课汇总:イベント前夜、地球温暖化

相关阅读:

新标准日本语教材大纲

更多资料
更多课程
更多真题
温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,本网站提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准!
相关阅读
查看更多

加群交流

公众号

客服咨询

考试资料

每日一练

咨询客服