专注在线职业教育23年
下载APP
小程序
希赛网小程序
导航

预约成功后,不错过重要时期

点击预约

长难句分析:宾语从句中连接词that的用法

责编:杨曼婷 2021-07-08
考博英语资料领取

考博英语让大家头痛的问题有两个,一是词汇量不够,很多单词不认识,另一个就是单词都认识但是句子依然不知道意思。只要这两个问题解决了,考博英语的难度就降低了很多。

就考博英语中的阅读理解来看,大家存在的问题是能找到答案所在的句子,单词也认识,但这句话的意思却怎么也不明白,也找不到正确的答案。除了阅读理解,翻译中也时常出现长难句,考博翻译评分标准就是分段给分,所以大家在翻译之前可以将长句进行拆分。此外,作文与长难句也是密切相关的,长短句交替使用的作文何愁得不到呢?

知道了长难句的重要性,今天 ,我们就来讲讲长难句具体分析与翻译中的连接词that。

例:

Your humor must be relevant to the audience and should help to show them [that you are one of them]or [that you understand their situation andare in sympathy with their point of view].

这是一个主从复合句。

原句中的各个子句,子句类型以及连接词如下:

1.主句:Your humor must be relevant to the audience and shouldhelp to show them…

【译文】:你的幽默一定要与听众有关,并有助于向他们表明……

2.

分句一:that you are one of them

类型:宾语从句;连接词:that

【译文】你是他们中的一员

分句二:that you understand their situation and are insympathy with their point of view

类型:宾语从句;连接词:that

【译文】理解他们的处境,并赞同他们的观点

【全句译文】

你的幽默一定要与听众有关,并有助于向他们表明你是他们中的一员,或者你理解他们的处境,并赞同他们的观点。

从上述可以看出,只要把句子的主干(主句)和枝叶(从句及其他修饰成分)弄清楚,分析长难句也并不是难事。希望这篇文章能够给考生们带来启发。

试题练习:历年真题每日一练在线试题库

备考资料:考博英语助考资料包免费课程视频课程

更多资料
更多课程
更多真题
温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,本网站提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准!
相关阅读
查看更多

加群交流

公众号

客服咨询

考试资料

每日一练