扫描二维码,关注希赛网站
英语四级试卷的翻译题目不相同,但是翻译题材类似。一个考场中就会出现三套不一样的题,难度水平都差不多,三套试卷都是随机发放。每套试卷的翻译题目稍有出入。
考试内容:翻译部分要求考生能运用基本的翻译策略,能在半小时内将长度为140-160个汉字的段落译成英语。翻译部分考核学生运用恰当的翻译策略和语言知识将主题熟悉、内容浅显、意思完整的汉语段落用英语表达出来的能力。
翻译部分考核的技能:
A.将句子层面的汉语信息转换成英语。
01用合适的英语词汇准确表达汉语词汇的意思。
02用符合英语规范和表达习惯的句型准确表达汉语句子的含义。
B.将语篇层面的汉语信息转换成英语。
03用英语准确、完整地表达汉语段落的信息。
04译文结构清晰,语篇连贯,语言通顺。
C.运用翻译策略。
05运用合适的翻译策略帮助表达。