多平台全面支持
方便选课,随时随地学习
下载APP
小程序
希赛网小程序
导航

2021年青海师范大学专升本翻译专业介绍

责编:王美兰 2021-06-07
资料领取

翻译培养目标:

本专业旨在培养德、智、体、美、劳全面发展,具有正确的世界观、人生观和价值观,兼具中国情怀与国际视野,具有扎实的英语语言理论基础、语言运用能力以及英汉语言输出和转换技能,掌握相关领域专业知识,具有较强的学习、思辨、创新、协作能力的国际型、通识型翻译专业人才。毕业生能够在外事、商贸、旅游、科研、教育等领域承担翻译、国际交流、科研和教育工作。

毕业要求

本专业毕业生应具备良好的汉英双语表达及转换能力,能够熟练运用双语语言知识、跨文化交际知识及本学科所要求的特定领域的专业知识,在涉外场合进行沟通交流;毕业生除具备语言能力之外,还应具备较强的组织协调能力及基础的科研能力。具体要求为:

1、热爱社会主义祖国,积极践行社会主义核心价值观;具有创新意识和国际竞争意识,具有奉献精神和团队精神;具备职业翻译工作者应有的从业潜力、心理素质和职业道德素养;

2、掌握口笔译需要的相关知识与技能,包括中外历史社会文化知识,语言文学知识,国际商务知识、公共外交知识以及熟练使用现代信息技术和翻译工具的技能等,具备一定的国际视野和国际交流与合作能力;

3、具备扎实的英汉语言输出和转换技能,掌握商贸、教育、文化、科技等领域相关专业知识;

4、学习一门第二外语,并具备第二外语言实际应用能力;

5、掌握文献检索、资料查询的基本方法,具有初步的科学研究能力。

主干课程:

《基础笔译》、《基础口译》、《专题笔译》、《专题口译》。

更多资料
更多课程
更多真题
温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,本网站提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准!
相关阅读
查看更多

加群交流

公众号

客服咨询

考试资料

每日一练