英语学习始于单词,考研英语大纲当中也要求考生至少要熟练掌握5500左右的单词数量。希赛网整理了考研英语常用词汇(一百零二),供各位研考生查看参考。更多考研英语词汇内容,点击考研英语常用词汇汇总进行查看。
高频词:
1. nevertheless [ˌnevəðəˈles] adv.
adv. 尽管如此,不过,然而
例句:There is little chance that we will succeed in changing the law. Nevertheless, it is important that we try.
我们几乎没有可能改变法律。不过,重要的是我们努力争取。
Our defeat was expected but it is disappointing nevertheless.
我们的失败是意料中的事,尽管如此,还是令人失望。
拓展:
同:anyway, anyhow
2. notion [ˈnəʊʃn] n.
n. 观念,信念,理解
构词:not 知道 + ion 表名词 → 为让人知道而表达的自己的见解和观点 → 见解;观念
例句:I have to reject the notion that greed can be a good thing.
我不能接受那种认为贪欲也可以是件好事的想法。
She had only a vague notion of what might happen.
对于可能发生的事她只有一个模糊的概念。
拓展:
同:concept, idea, eye, construct, sight
3. novel [ˈnɒvl] n./adj.
n. (长篇)小说
adj. 新颖的,与众不同的,珍奇的
构词:nov 新奇 + el 物 → 新奇的故事 → 小说
例句:In a novel form and content are equally important.
小说的形式和内容同样重要。
Protesters found a novel way of demonstrating against steeply rising oil prices.
抗议者找到了抗议油价飞涨的新办法。
拓展:
同:fiction, fable, romance, story, tale; patent, exquisite
派:novelty 新奇;新奇的事物;新颖小巧而廉价的物品
novelist 小说家
novelize 使小说化;编成小说
4. nuclear [ˈnjuːkliə(r)] adj.
adj. 原子能的,核能的;核武器的;核子的,原子核的
例句:There has been a move away from nuclear energy.
人们对于原子能的看法已经转变。
Nuclear energy may overtake oil as the main fuel.
核能可能会超过石油成为主要燃料。
拓展:
同:central, atomic
派:nucleonics 核子学;原子核物理学
5. objective [əbˈdʒektɪv] adj./n.
adj. 客观的,就事论事的,不带个人感情的;客观存在的,基于事实的;宾格的
n. 目标,目的;(望远镜或显微镜的)物镜
构词:ob 加强 + ject 扔 + ive 有……性质的 → 能从其他角度扔〔出意见〕的 → 客观的
例句:I find it difficult to be objective where he’s concerned.
只要涉及他,我就难以做到保持客观。
The main objective of this meeting is to give more information on our plans.
这次会议的主要目的是进一步介绍我们的计划。
拓展:
同:impersonal, accusatival ; purpose, aim, goal, object, target
派:objectively 客观地
object 目标;物体;客体;宾语
objectivity 客观;客观性
objectification 客观化;对象化
objectiveness 客观性
object 反对;拒绝
object 提出……作为反对的理由
objectify 使具体化,使客观化;体现
低频词:
1. horror [ˈhɒrə(r)] n.
n. 震惊,恐惧,厌恶;对某事物的强烈畏惧(或憎恨);(某事物)令人厌恶的性质,(尤指)震惊性,恐怖性;极其不愉快的(或可怕的)经历;恐怖故事(或电影等);调皮捣蛋的孩子
构词:horr 怕 + or 情况,状态,性质 → 恐怖
常用搭配:horror of sth./of doing sth. 对某事物的强烈畏惧(或憎恨)
例句:People watched in horror as the plane crashed to the ground.
人们惊恐地看着飞机坠落到地面上。
Most people have a horror of speaking in public.
大多数人都十分害怕当众讲话。
拓展:
同:panic, alarm, terror
派:horrid 可怕的;恐怖的;极讨厌的
horrified 惊骇的;带有恐怖感的
horrifying 令人恐惧的;使人惊骇的
horrifyingly 令人恐惧地;叫人毛骨悚然地
horrify 使恐惧;惊骇;使极度厌恶
2. horse [hɔːs] n.
n. 马;赛马
常用搭配:hear sth. from the horse’s mouth 从知情人那里直接(获悉)
例句:He mounted his horse and rode off.
他跨上马骑走了。
He has got to hear it from the horse’s mouth. Then he can make a judgment as to whether his policy is correct or not.
他必须得到千真万确的信息才行。这样他才能判断自己的政策是否正确。
3. horsepower [ˈhɔːspaʊə(r)] n.
n. 马力(功率单位)
例句:The engine has more than 4,000 horsepower.
这台发动机马力超过4,000。
The capacity of this engine is two hundred horsepower.
这台发动机的功率是200马力。
拓展:
同:soup
4. hose [həʊz] n./v.
n. (灭火、浇花等用的)橡皮管,塑料管,水龙带;(旧时的)男式紧身裤
v. 用软管输水冲洗(或浇水)
例句:Water in the engine compartment is sucked away by a hose.
发动机舱里的水由一条软管抽走。
Firemen hosed the burning car.
消防队员用水龙带向燃烧的汽车喷水。
5. hospital [ˈhɒspɪtl] n.
n. 医院
构词:hospit 客人 + al 表名词 → 把病人当客人的地方 → 医院
例句:He had to go to hospital for treatment.
他不得不去医院接受治疗。
There is an urgent need for more hospital beds.
医院床位急需增加。
拓展:
同:infirmary
派:hospitality 好客;殷勤
hospitalization 住院治疗;医院收容;住院保险(等于hospitalization insurance)
hospitaler 教会慈善团体之团员(尤指照料有疾病和有急需者的人)
hospitalisation 住院治疗(等于hospitalization)
hospitalize 就医;送……进医院治疗
hospitalise 使住院;把……送进医院治疗
6. hostage [ˈhɒstɪdʒ] n.
n. 人质
构词:host 客人 + age 表行为 → 把客人〔留住〕→ 人质
例句:Three children were taken hostage during the bank robbery.
在银行抢劫案中有三名儿童被扣为人质。
The government is negotiating the release of the hostages.
政府正就释放人质进行谈判。
拓展:
同:guarantee, pledge
派:host [计]主机;主人;主持人;许多
host 群集;做主人
host 主持;当主人招待
7. hostess [ˈhəʊstəs] n.
n. 女主人,女房东;(夜总会的)女招待;(电视或广播节目的)女主持人;(餐馆的)女迎宾,女门迎
构词:host 主人 + ess 女性,雌性 → 女主人
例句:Mary was always the perfect hostess.
玛丽总是最殷勤的女主人。
The hostess introduced them.
女主人介绍了他们。
拓展:
同:goodwife, mistress
派:host [计]主机;主人;主持人;许多
hosteller 旅馆主人
host 群集;做主人
host 主持;当主人招待
8. hostile [ˈhɒstaɪl] adj.
adj. 敌意的,敌对的;坚决否定,强烈反对;有阻碍的,不利的;敌军的,敌人的;不受(被购公司)欢迎的,敌意的
构词:host 敌人 + ile 物体 → 敌意的
常用搭配:hostile to/towards sb./sth. 敌意的,敌对的
hostile to sth. 坚决否定;强烈反对
例句:She was openly hostile towards her parents.
她公然对抗她的父母。
Many people felt he would be hostile to the idea of foreign intervention.
很多人觉得他会反对外国干预的主意。
拓展:
同:adverse, enemy, opposed
派:hostility 敌意;战争行动
9. hot [hɒt] adj./v.
adj. 温度高的,热的;觉得闷(或燥、湿)热;使人感到热的;辣的,辛辣的;活跃的,激烈的,强烈的;艰难的,棘手的,危险的;风行的,风靡一时的,走红的;最新的,新近的(通常令人兴奋);有望成功的;善于(做某事),(对某事)了解很多;易发怒的,(脾气)暴躁的;感到(或引起)性激动的;(场面、说话等)过激的,过火的;重视,确保(某事发生或完成);节奏强的;偷来(因容易识别)而难以销赃的;快找到了,快猜中了
v. 激烈起来,更加活跃
常用搭配:hot at/on sth. 善于(做某事),(对某事)了解很多
hot on sth. 重视,确保(某事发生或完成)
hot on sb.’s/sth.’s heels 紧跟着;接踵而至
hot up 激烈起来,更加活跃
例句:They’re very hot on punctuality at work.
他们很重视工作守时。
Things are really hotting up in the election campaign.
竞选活动的确日益激烈了。
拓展:
同:thermal, intense, excited, warm, tropical
派:hotheaded 性急的;易激动的;热情的
hotly 激烈地;热心地;暑热地
hotness 热烈;热心;暑热
10. hotel [həʊˈtel] n.
n. 旅馆,旅社;酒吧,酒馆
例句:Going into the hotel is like stepping back in time.
走进这家旅馆就像是回到了过去。
The hotel offers a high standard of comfort and service.
这家旅馆提供高标准的舒适享受和优质服务。
拓展:
同:restaurant, inn
派:hotelier 旅馆老板
hotelkeeper 旅馆经营者
11. hound [haʊnd] n./v.
n. 猎犬,猎狗
v. 追踪,追逐,纠缠
例句:Rainey’s chief interest in life is hunting with hounds.
雷尼生活的最大爱好就是带着猎狗去打猎。
They were hounded day and night by the press.
他们日夜遭到新闻界的跟踪。
拓展:
同:hunt, poach
12. hour [ˈaʊə(r)] n.
n. 小时;约一小时的时间;(工作、办公等的)固定时间;某个时间;重要时刻
常用搭配:all hours 任何时间(尤指非正常或不合适的时间)
at an unearthly hour 很早;过分的早
例句:He’s started staying out till all hours.
他已经开始在外面待得很晚了。
The job involved getting up at some unearthly hour to catch the first train.
这工作需要起大早赶头班火车。
拓展:
同:period, stunde
派:hourly 每小时的,以钟点计算的;频繁的
hourly 每小时地;频繁地,随 时
13. house [haʊs , haʊz] n./v.
n. 房屋,房子,住宅;住在一所房子里的人,全家人;某种用途的建筑物;(用于办公楼名称)大厦,大楼;(从事某种生意的)公司,机构;餐馆,餐厅;议院,议会,国会;观众席,(统称)观众;社,舍
v. 给(某人)提供住处;是(某物)的贮藏处(或安置处),收藏,安置
常用搭配:clean house 清除不必要的人(或事物),裁减;打扫房屋
例句:The new manager said he wanted to clean house.
新上任的经理说他要裁员。
The government is committed to housing the refugees.
政府承诺收容难民。
拓展:
同:family, home; harbor, lodge, shelter
14. housewife [ˈhaʊswaɪf] n.
n. 主妇;家庭妇女
例句:Sometimes being a mother and a housewife felt like a thankless task.
做母亲和家庭主妇有时使人觉得好像是个受累不讨好的差使。
She seemed less like a poetess than a distracted housewife.
她似乎不像个女诗人,更像一个心烦意乱的家庭主妇。
拓展:
同:materfamilias, frow
派:housewifely 主妇们的;节俭的
15. housework [ˈhaʊswɜːk] n.
n. 家务劳动;家务事
构词:house 家里 + work 工作 → 家务
例句:Housework has traditionally been regarded as women’s work.
家务劳动历来被认为是妇女的事。
It wouldn’t hurt you to help with the housework occasionally.
你应该偶尔帮忙做做家务。
16. hover [ˈhɒvə(r)] v
v. 翱翔,盘旋;踌躇,彷徨(尤指在某人身边);靠近(某事物),处于不稳定状态;
例句:A hawk hovered over the hill.
一只鹰在小山的上空翱翔。
He hovered nervously in the doorway.
他在门口紧张地来回踱步。
拓展:
同:fly, soar
17. how [haʊ] adv.
adv. 怎样,如何;(询问健康状况);(询问是否成功或愉快);(后接形容词或副词)多少,多么,多大;(表示惊奇、高兴等);以任何方式,无论用什么方法
例句:He did not know how he ought to behave.
他不知道自己应该怎样表现。
I didn’t know how much to bring.
我不知道该带多少。
拓展:
同:somewhat
18. however [haʊˈevə(r)] adv.
adv. (与形容词或副词连用)无论到什么程度,不管多么;不管怎样,无论如何;然而,不过,仍然
例句:However carefully I explained, she still didn’t understand.
无论我解释得多么仔细,她还是没弄懂。
He was feeling bad. He went to work, however, and tried to concentrate.
他感觉不舒服。但他仍然去上班,并且努力集中精神工作。
拓展:
同:anyway, at all events
19. howl [haʊl] v./n.
v. 长嚎,嗥叫;(因疼痛、愤怒、开心等)大声叫喊;怒号,呼啸;怒吼
n. 嗥叫,长嚎;(因疼痛、愤怒、高兴等发出的)喊叫声;(狂风的)啸鸣,怒号
常用搭配:howl in/with sth. (因疼痛、愤怒、开心等)大声叫喊
例句:The baby was howling all the time I was there.
我在那里时孩子一直哭得很厉害。
The suggestion was greeted with howls of laughter.
这个建议引起了阵阵大笑。
拓展:
同:bark, bay, growl, snarl, yap; bluster
派:howling 咆哮的;极大的;哭哭啼啼的
howling 啸鸣
howler 大声叫喊者;嚎叫的人或动物;滑稽可笑的错误
20. huddle [ˈhʌdl] v./n.
v. (通常因寒冷或害怕)挤在一起;(通常因寒冷或害怕)蜷缩,缩成一团
n. (尤指杂乱地)挤在一起的人(或物品、建筑);队员靠拢(磋商战术)
例句:I huddled under a blanket on the floor.
我在地板上盖着毯子缩成一团。
People stood around in huddles.
人们三五成群地到处聚集着。
拓展:
同:chaos, disorder, confusion, congestion, involvement