专注在线职业教育23年
下载APP
小程序
希赛网小程序
导航

2020MBA英语翻译话题之西部大开发

责编:易雅莲 2019-08-09
资料领取

英语在MBA考研中分数占比也不少,要想英语取得,翻译题当然得做好万全准备。希赛网小编整理了2020MBA英语翻译话题之西部大开发供大家参考复习。

例文:

“西部大开发”(Western Development)是中国促进经济发展的一项重要政策。自从实行改革开放的政策以来,尤其是中国东南沿海城市的经济特区(special economic zone)设立以来,中国经济发展迅速。然而,由于位置偏远、交通落后、与其他地区交流不足,中国西部地区在经济、文化、人民生活水平等方面不够发达。为了解决地区间发展的不平衡,中国开展了“西部大开发”运动,在引进人才和投资等方面给予西部地区优惠 (preferential)政策。目前“西部大开发"的成就显著,东西部地区的差距正逐渐缩小。

Western Development is an important policy of China aiming at promoting economic development. Since China adopted the reform and opening-up policy, and especially since the special economic zones were set up in the coastal cities in southeast China, the Chinese economy has grown rapidly. However, owing to its remote location, backward transportation, and insufficient exchange with other regions, western China is less developed in its economy, culture and people's living standard. In order to tackle the imbalanced development among regions, China has launched the campaign of Western Development, offering preferential policies to the west in many aspects such as introduction of talents and investment. Now the campaign of Western Development has made remarkable achievements, gradually narrowing the gap between the east and the west.

【重点词汇】

西部大开发 Western Development

经济特区 special economic zone

优惠 preferential

试题练习:历年真题每日一练在线试题库

备考资料:免费课程学习资料包网络课堂

更多资料
更多课程
更多真题
温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,本网站提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准!
相关阅读
查看更多

加群交流

公众号

客服咨询

考试资料

每日一练

咨询客服