在考研英语的翻译题中,考生需要根据给定的英文原文进行翻译,准确地表达出原文的含义。评分标准主要根据翻译的准确性、连贯性和流畅性来进行评定。接下来以考研英语二的翻译为例,介绍该题型的评分标准:
(1)第一档得分范围为13-15分。在这个档次中,考生的翻译准确无误,表达通顺流畅,没有明显的错译或漏译。考生能够准确理解原文的意思,并能够用恰当的词语和句式进行表达。翻译过程中可能存在一些细微的错误或不够精确的翻译,但这些错误不会影响整体的理解。
(2)第二档得分范围为9-12分。在这个档次中,考生的翻译基本准确,表达通顺,没有重大的错译或漏译。考生能够较好地理解原文的含义,并能够用恰当的词语和句式进行表达。虽然可能存在一些细微的错误或不够精确的翻译,但整体上能够传达出原文的意思。
(3)第三档得分范围为5-8分。这个档次中,考生的翻译基本准确,但存在一些明显的错译、漏译或表达不准确的情况。可能会出现对原文中的关键词或短语理解不准确,导致整个句子的意思不清楚。
(4)第四档得分范围为0-4分。在这个档次中,考生的翻译不能很好地传达原文的意思,语句不连贯,表达不清楚。可能存在严重的错译、漏译或混淆概念的情况。
总之,考研翻译题评分标准主要评估考生对原文的准确理解和翻译能力。准确性是最重要的因素,考生需要确保翻译的内容和原文的意思相符。此外,连贯性和流畅性也是评分的考虑因素,考生需要注意句子的结构和语法,确保翻译的内容流畅易懂。
如需了解更多考研相关内容,可点击本文资料下载处“立即下载”保存查看。