专注在线职业教育23年
下载APP
小程序
希赛网小程序
导航

预约成功后,不错过重要时期

点击预约

考研英语二翻译题试题训练(2)

责编:张峥林 2020-10-28
考研资料领取

考研英语二翻译题主要考察考生对词汇、句法的理解和掌握。词汇要根据上下文的段落内容确定词性和词义;考生需要具备较强的从句句法知识,迅速拆分长句,确定主谓宾,再将定语从句、状语从句、同位语从句、平行结构、倒装结构、分词、代词指代、被动语态、特殊句型、词组一一击破。

Directions:

Translate the following text from English into Chinese. Write your translation on ANSWER SHEET 2. (15 points)

Ted Ning worked as a salesman in that insurance company for a year because he simply didn’t know what else to do, but felt his happiness and health suffer as a result. He eventually quit and stumbled upon a new company in a help-wanted advertisement for a data analyst.“I didn’t know what the company was,” he says, “but I want to have a try”. It turned out to be a better job than he could have ever imagined.

In contrast with his disastrous attempt into the insurance business, Ning’s new job felt like coming home. From his ground-level job, Ning moved quickly up the ranks in the new company, becoming its executive director in 2006. Today, the company is booming, the organization is expandingand the market is evolving. Ning has more than grown into the position hestumbled on in the want ads. “I don’t consider this a job. It is really more ofa calling."

【译文】

泰德宁在那个保险公司做了一年销售,因为他根本不知道有哪些其他事情可做,但是他觉得自己的健康和快乐却为此付出了代价。他最终放弃了那份工作,偶然碰到一个新公司在招聘广告上招数据分析员。“我都不知道那是个啥公司,”他说,“但是,我想试试”。结果表明这份工作远比他想象的要好很多。与他试图进入保险业的悲剧结果不同,宁对新工作感觉如鱼得水。他从最底层工作干起,宁在新公司升迁迅速,在2006年成为了执行经理。现在,公司发展迅猛,组织逐渐壮大,市场发展兴旺。宁自己的发展,也不只是得到了他在招聘广告上偶然碰到的那个职位。

注:试题内容来源于网络,如有侵权请联系客服删除!

更多资料
更多课程
更多真题
温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,本网站提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准!
相关阅读
查看更多

加群交流

公众号

客服咨询

考试资料

每日一练