1.名词性从句,包括主语从句、宾语从句、表语从句和同位语从句;
2.形容词性从句,即我们平常所说的定语从句;
3.状语从句,在句子中通常是时间地点方式的状语。
长难句解析
10. Apart from the fact that twenty-seven acts of Parliament govern the
terms of advertising, no regular advertiser dare promote a product that fails to
live up to the promise of his advertisements.
【词汇】
apart from: 除此之外;除去;撇开......来说
parliament: n. 议会,国会
term: n. 条款;术语;期限
fail to do: 未能(做)......,没能(做)......
live up to: 达到高标准;;实行;履行
【句式结构】
①句子主干成分为:no regular advertiser dare promote a product...,其中 dare 做情态动词;
②定于从句:that fails to live up to ...advertisements,修饰先行词 a product;
③介词短语做状语:Apart from the fact...advertising,表示“除去......的事实外”;
④同位语从句:that twenty-seven acts of Parliament govern the terms of
advertising,解释说明 the fact。
【翻译】
除去议会有 27 件法案来规范广告的条件,没有任何一个正式的广告商敢于推销一种商品却不能兑现其在广告中的承诺。
11. If its message were confined merely to information — that in itself
would be difficult if not impossible to achieve, for even a detail such as the
choice of the color of a shirt is subtly persuasive——advertising would be so
boring that no one would pay any attention.
【词汇】
be confined to: 局限于;禁闭于...
subtly: adv. 隐隐约约地
persuasive: adj. 有说服力的;劝诱的
pay attention to: 注意;关注
【句式结构】
①句子主干为:advertising would be so boring...;
②结果状语从句:that no one would pay any attention;
③条件状语从句:If its message were confined merely to information,以及后面并列的条件句
that...would be difficult...,其中 that 指代前面的整个句子,即,If its message were confined
merely to information。be difficult if not impossible
是个常见的搭配表达,意思是“很难做到......”。
④原因状语从句:for even a detail...is subtly persuasive,其中 such as the choice of
the color of a shirt 作为一个插入语。
【翻译】
如果其信息只被局限于告知一一就广告而言,如果这不是完全不可能达到的,也是非常难做的,因为如果连一个诸如衬衫颜色的选择这样的细节都具有微妙的说服力,那么广告就会非常乏味以至于没有人会关注它。
12. The workers who gets a promotion, the student whose grades improve, the
foreigner who learns a new language——all these are examples of people who have
measurable results to show for their efforts.
【词汇】
promotion: n. 促进,增进,(商品等的)推广
foreigner: n. 外国人;外人;陌生人
Measurable: adj. 可量度的;可测量的;可预见的
【句式分析】
①句子的主干是:all these are examples of people...;
②定语从句:
who gets a promotion 修饰先行词 The workers;
whose grades improve 修饰先行词 the student;
who learns a new language 修饰先行词 the foreigner;
who have measurable results...修饰先行词 people;
③不定式做目的状语:to show for their efforts。
【翻译】
得到了升迁的工人们,成绩进步的学生,学会了一门新语言的外国人——这些都是那些有可衡量的结果来显示其努力的人们的例证