专注在线职业教育25年
下载APP
小程序
希赛网小程序
导航

考博英语英汉互译练习:早婚

责编:蒋磊 2019-07-23

考博英语英汉互译练习:早婚

希赛网考博英语为广大考生整理出考博英语英汉互译练习:早婚,供大家参考学习。希望能为大家在考博中提供到帮助。

六十年代,欧洲一直存在早婚的倾向。许多年轻人刚步入青春期就与异性约会。进入高中后关系则稳步发展,然后在大学毕业前就结婚。许多学生结婚是为了逃避无聊的家庭生活或逃避没有朋友,生活孤独的个人烦恼。不幸的是早婚很少有助于以上问题的解决,却常常使这些问题变得更加严重。从根本上来讲,他们对婚姻的期待充满了幻想。因此这些期待无法实现,随之而来的是幻想破灭后的凄惨。

There has been a clear trend toward early marriage in European since 60s. Many youth begin dating in the first stages of adolescence, “go steady” through high school, and many before their formal education has been completed. Many students are marrying as an escape from an unsatisfying home life or their own personal problems of isolation and loneliness. The sad fact is that early marriage seldom solves one’s problems; more often, it merely intensifies them. Their expectations of marriage are essentially illusive, therefore incapable of fulfillment and tragic disillusionment is often bound to follow.

扫码进入小程序>>>

博士报名条件查询

扫码添加课程顾问>>>

考博英语题型咨询

客服

开年大额满减,最高立省1400元!

热门2026年博士招生简章汇总hotgif.gif港澳台地区招生医学博士英语统一考试大纲

资料2026医学统考冲刺资料包2026年考博英语考前预测资料2025年考博英语36所真题回忆版

活动考博上岸学员备考经验分享hotgif.gif

课程考博英语各题型新手入门指导课考博英语各题型解题技巧课合集考博英语1V1问题诊断课

更多资料
更多课程
更多真题
温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,本网站提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准!
相关阅读
查看更多

加群交流

公众号

客服咨询

考试资料

每日一练

咨询客服